Equidad en cada gota: Serie uno

Episodio 4: Senderos tóxicos: el impacto continuo de la contaminación por cenizas de carbón

La primera serie incluye seis episodios centrados en los problemas y prioridades de promoción de nuestra Campaña Clima y Energía Segura.

En el cuarto episodio de Equidad en cada gota, el presentador Thomas Hynes se sumerge en el peligroso mundo de las cenizas de carbón, el subproducto tóxico de la combustión del carbón. El episodio comienza con una esclarecedora conversación con Dan Estrin, asesor general y director jurídico de Waterkeeper Alliance. Dan analiza qué son las cenizas de carbón, su historial de eliminación insegura en los Estados Unidos y las graves amenazas ambientales y para la salud que plantea debido a sus componentes cancerígenos y radiactivos.

También arroja luz sobre la falta de una regulación federal sustancial hasta 2015 y los desafíos actuales de limpiar más de cien millones de toneladas de contaminación por cenizas de carbón producidas anualmente. La discusión cubre Waterkeeper AllianceLas batallas legales y las victorias significativas de, incluido un acuerdo histórico con Duke Energy que exige la limpieza de los embalses de cenizas de carbón en Carolina del Norte, y las implicaciones más amplias para los cambios regulatorios y las prácticas de la industria.

El episodio concluye con ideas de Catawba Riverkeeper Brandon Jones, quien detalla el impacto local de la contaminación por cenizas de carbón en las comunidades de Carolina del Norte y Carolina del Sur, las luchas legales contra Duke Energy y el esfuerzo más amplio para priorizar la restauración y protección ambiental. Brandon analiza el futuro de Catawba Riverkeeper, cambiando el enfoque del litigio por cenizas de carbón a proyectos de restauración más amplios, enfatizando la importancia de la participación comunitaria y los esfuerzos voluntarios.

A través de estas convincentes entrevistas, el episodio presenta un panorama completo de los peligros de las cenizas de carbón y los incansables esfuerzos de los defensores del medio ambiente para combatir esta amenaza constante.

¡Manténganse al tanto! Los nuevos episodios mensuales se publicarán aquí y en cualquier lugar donde obtenga sus podcasts. Haga clic en "Suscribirse" en el widget del episodio de arriba para acceder a enlaces a aplicaciones de podcasts populares.

Gracias por escuchar, compartir y apoyar nuestra misión de garantizar el derecho de todos al agua potable. Juntos exigimos equidad en cada gota.


Transcripción

Thomas Hynes: [00:00:00] Bienvenido de nuevo y gracias por acompañarnos en nuestro cuarto episodio de Equity In Every Drop. Hoy estamos hablando de cenizas de carbón, un subproducto peligroso de la ya peligrosa práctica de la combustión del carbón. Más tarde nos acompañará Brandon Jones de Catawba. Riverkeeper en Carolina del Norte, pero nuestro primer invitado hoy es Dan Estrin, abogado general y director legal de Waterkeeper Alliance. Dan, muchas gracias por estar con nosotros hoy aquí.

Daniel Estrín: Gracias Tom. Realmente es bueno estar contigo.

Thomas Hynes: Es genial verte. Entonces, comencemos desde arriba y dígame qué es la ceniza de carbón. Pienso que el carbón es un problema cuando se quema, pero nunca pensé en el subproducto. Y pienso que es como un problema respiratorio y de contaminación del aire, pero tiene otra faceta. Entonces, explíqueme qué es la ceniza de carbón.

Daniel Estrín: Sí. En pocas palabras, las cenizas de carbón o CCR, residuos de la combustión de carbón, como los denomina la industria de servicios públicos y los reguladores, son el producto de desecho que queda después de quemar un carbón para [00:01:00] producir electricidad. La ceniza de carbón es un término amplio y general y existen diferentes tipos o categorías de cenizas de carbón según en qué parte del proceso se crean o capturan, pero todas se denominan colectivamente CCR o cenizas de carbón. Y debido a la larga historia de nuestro país de utilizar carbón para generar electricidad, hay una cantidad casi inimaginable de cenizas de carbón que históricamente se han eliminado de manera insegura y que los reguladores y grupos ambientalistas como Waterkeeper Alliance están tratando de limpiarse.

Thomas Hynes: Por lo tanto, es una amenaza constante, pero también es un problema real de contaminación heredada.

Daniel Estrín: Es. Incluso ahora, en 2024, cuando hemos estado reduciendo constantemente nuestra dependencia de la quema de carbón para generar electricidad. Todavía producimos alrededor de 100 millones de toneladas de cenizas de carbón en los Estados Unidos cada año, lo que lo convierte en uno de los flujos de desechos industriales más grandes del [00:02:00] país. Um, y quiero enfatizar que la cifra de 100 millones de toneladas es solo una enorme cantidad de desechos que se generan cada año.

Thomas Hynes: Ay dios mío. Eso sin tener en cuenta el daño que causan las montañas de cenizas de carbón ya existentes. Guau. Eso es asombroso. Um, entonces hablemos de por qué esto es un problema para el medio ambiente y qué amenazas representa para el medio ambiente, porque creo que entiendo claramente por qué no quiero vivir al lado de una planta de energía de carbón para mis pulmones y por el bien. de aire limpio. Pero díganme qué amenazas representan las cenizas de carbón para el medio ambiente.

Daniel Estrín: Desafortunadamente, las cenizas de carbón son una combinación de sustancias cancerígenas y radiactivas muy tóxicas, incluidos metales pesados ​​como el arsénico, el plomo, el mercurio, el cadmio y el selenio-cromo hexavalente. que es una sustancia soluble en agua y extremadamente tóxica y un carcinógeno humano de categoría 1 comprobado, y [00:03:00] también contiene elementos radiactivos como uranio y torio. Además de sus peligrosas propiedades, una razón principal por la que las cenizas de carbón son tan peligrosas, tanto para el medio ambiente como para las personas, es que durante muchas décadas, en realidad, desde el comienzo de la revolución industrial hasta 2015, el gobierno federal no tomó medidas significativas. No reguló las cenizas de carbón en absoluto y dejó la regulación en la medida que la hubiera en los estados, lo que permitió que se eliminaran de maneras increíblemente irresponsables, dejando a las personas y la vida silvestre expuestas a sus peligrosos componentes. Así que la gran mayoría de las cenizas de carbón generadas durante todas estas décadas se han vertido directamente al agua en lo que se conoce como embalses o estanques de cenizas de carbón, o alternativamente en vertederos de cenizas de carbón, sólo grandes agujeros en el suelo sin revestimientos donde se depositan. expuesto a todos los elementos. Entonces, esto significa que no hay nada que impida que todas estas [00:04:00] toxinas y carcinógenos peligrosos se filtren o se filtren en aguas cercanas o subterráneas.

Thomas Hynes: Eso es aterrador. He estado investigando un poco sobre esto. Vi que hay diferentes formas de almacenar esto. Y tengo la sensación de que mezclarlo con agua es en realidad la peor manera de hacer esto. Esto es como ponerlo seco en un pozo revestido y es malo, pero ¿hay buenas maneras de manejar esto? ¿Hay formas mejores o peores? Todos, parecen como si todos fueran malos, pero el

Daniel Estrín: Lo mejor que podemos hacer es dejar de producir esas cosas, ¿verdad? Y debemos dejar de quemar carbón por varias razones. Uno de ellos es que realmente no tenemos una buena manera de gestionar los residuos que producen estas cenizas de carbón. La única forma realmente responsable de almacenar cenizas de carbón es eliminarlas. es de una manera que asegure que no entre en contacto con el agua, que se mantenga seco y que tampoco esté expuesto a otros elementos [00:05:00], como el viento, porque el viento puede recoger carbón. polvo de ceniza, que también contiene todos los mismos contaminantes que mencioné y lo transporta al agua, a comunidades donde se puede respirar. Entonces, la única manera realmente de eliminarlo de manera segura es de la misma manera que eliminamos otros materiales peligrosos. , que es asegurarse de que permanezca seco, asegurándose de que esté en línea, vertederos revestidos sintéticamente que también están tapados para que el agua no pueda infiltrarse en las cenizas de carbón. Y eso lo hace muy caro. Thomas Hynes: ¿Y tengo esto correctamente para decir que no se considera peligroso?

Daniel Estrín: No se trata como un residuo peligroso con respecto a la forma en que el gobierno exige que se elimine, aunque tiene las características de un residuo peligroso. Entonces, esta es una anomalía en la forma en que nuestro gobierno ha tratado este flujo de desechos y varios otros [00:06:00] donde es casi como un enfoque demasiado grande para regular o demasiado costoso para regular. Y esto se mete en todo tipo de otros problemas de políticas de captura regulatoria, donde tenemos a las agencias gubernamentales que se supone deben proteger la salud humana y el medio ambiente cediendo a las preocupaciones de la industria y permitiendo que la industria externalice sus costos de producción, lo que significa que el resto de la sociedad. , nosotros, el pueblo, tenemos que pagar esos precios en términos de nuestra salud y nuestro medio ambiente.

Thomas Hynes: Sí, ¿cómo llamamos a eso? La externalización de los costos de limpieza.

Daniel Estrín: Sí. Captura regulatoria donde nuestros reguladores están indebidamente influenciados por las industrias que por ley deben estar reguladas.

Thomas Hynes: Entonces, hablemos un poco sobre la amenaza que esto representa para las comunidades. Parece algo completamente diferente a la simple contaminación del aire.

Daniel Estrín: Es. Las principales preocupaciones aquí son la contaminación del agua y del aire [00:07:00]. En primer lugar, quisiera señalar que las personas que enfrentan las amenazas más importantes por la exposición a las cenizas de carbón son las mismas que también enfrentan numerosas amenazas por la exposición a una amplia variedad de contaminantes porque tienden a vivir en áreas con mayores concentraciones de contaminación industrial. A estas comunidades las llamamos comunidades de primera línea o de cerca porque las personas con más recursos suelen estar más capacitadas para oponerse al desarrollo de fuentes de contaminación industrial cerca de sus hogares en sus vecindarios. Mientras que las personas menos ricas a menudo carecen de recursos para protegerse de la contaminación. Por lo tanto, es típico encontrar plantas de energía operando en áreas y vecindarios menos prósperos de nuestro país, donde también se pueden encontrar otras fuentes de contaminación como fábricas u operaciones concentradas de alimentación animal. También conocidas como granjas industriales y exposición a numerosas fuentes de contaminación, compuestos, los riesgos para la salud que enfrentan estas comunidades, [00:08:00] y es típico encontrar tasas más altas de cáncer y enfermedades en estas comunidades. En cuanto a las amenazas específicas a las comunidades por las cenizas de carbón, la contaminación del agua es probablemente la más importante, ya que muchas de estas comunidades se encuentran en zonas rurales y dependen del agua subterránea como fuente de agua potable. Y hay muchos casos que hemos encontrado en los que los sitios de eliminación de cenizas de carbón no solo se lixivian hacia las aguas subterráneas subyacentes, sino que las cenizas de carbón están en constante contacto con las aguas subterráneas y las aguas subterráneas, como el agua superficial, se mueven bajo tierra. A veces más lentamente que el agua superficial, pero fluye y se mueve. Entonces, una vez que hay esos contaminantes en el agua subterránea, pueden contaminar fácilmente los suministros de agua subterránea de las personas. Y una de las grandes preocupaciones aquí es que muchos de los componentes tóxicos de las cenizas de carbón son insípidos, inodoros, incoloros e invisibles para los ojos humanos. Entonces, a menos que el [00:09:00] agua se analice en un laboratorio certificado, lo cual nuevamente es costoso, y muchas de estas personas no tienen los recursos, realmente no hay forma de que las comunidades sepan que están siendo envenenadas. mediante sus propios pozos de agua potable. Y luego, como mencioné anteriormente, otro gran problema con las cenizas de carbón es ese y este. Más aún, en el caso de que se deposite en vertederos, a menudo se transporta por el aire con el viento y se esparce por las comunidades donde puede contaminar el agua, pero también contribuye a la contaminación por partículas conocidas como PM 2. 5. Estas finas partículas de polvo de ceniza de carbón pueden viajar largas distancias y penetrar profundamente en los pulmones y el torrente sanguíneo, provocando problemas respiratorios y cardiovasculares. Y este es un problema importante ya que millones de personas viven a sólo unas pocas millas de un sitio de eliminación de cenizas de carbón. Otra nota, y esta es información bastante reciente que hemos recibido a través de la agencia federal de protección ambiental [00:10:00] es que las cenizas de carbón a veces se usan como relleno para proyectos de desarrollo. En lugar de transportar camiones en suelo limpio, las empresas de servicios públicos pueden vender cenizas de carbón, en particular cenizas volantes, a los promotores para que las utilicen como relleno en sus proyectos. Y esto incluye proyectos de vivienda. Entonces tendrás vecindarios enteros construidos. Además de las cenizas de carbón que se utilizan como relleno, en un informe reciente, la EPA reveló que el riesgo para esas comunidades debido a la radiactividad y las cenizas de carbón es mucho mayor de lo que se había apreciado anteriormente. Todavía estamos evaluando eso.

Thomas Hynes: Sí. Puedes imaginar que habría un No quiero juzgar a nadie que busque estas [00:11:00] oportunidades, pero probablemente haya mucha gente que esté diciendo que hagamos algo con este producto que tenemos demasiado. De eso no podemos hacer nada. Intentemos hacerlo. Póngalo en X, Y y Z. Y no me gustaría que mi casa se construyera cerca de hachís de carbón. Suena terrible. Y yo, alegando ignorancia. Sabía todos los problemas con él. Cuando dices radiactivo, esa parte no se me había ocurrido como si no fuera lo suficientemente mala, también agregas radiactivo. Y es algo aterrador y terrible. Y también realmente aterrador. Sé que ya lo dije, pero es inodoro e insípido. Así suena. Sólo sabes lo que está sucediendo una vez que tienes estos efectos adversos para la salud. Es casi cuando ya es demasiado tarde cuando realmente puedes detectarlo. ¿Tengo razón al decir eso?

Daniel Estrín: Sí, eso es generalmente cierto. La otra posibilidad, y esto ciertamente ha sucedido, es que grupos como Waterkeeper Alliance o nuestros socios o nuestros guardianes de ríos que están ubicados cerca de una planta de energía que una planta de energía que quema carbón puede hacer algún muestreo puede hacer pruebas de agua subterránea [00:12:00] y, si determina que hay contaminación de agua subterránea, ciertamente notificaríamos al Los vecinos de la necesidad de analizar el agua involucran al departamento de salud local. Pero si no hay alguien que analice el agua y compruebe el alcance de la contaminación, la gente puede terminar bebiendo agua contaminada durante años sin saberlo.

Thomas Hynes: Dios mío, eso es realmente aterrador. Esto ha sido muy útil para mí y espero que nuestros oyentes lo comprendan. Cuál es esta amenaza, cuál es la situación y por qué es tan peligrosa y de tantas maneras diferentes. ¿Podemos hablar un poco más sobre Waterkeeper Alliance¿Cuál es el papel de esta lucha? Y quiero hablar específicamente de un caso de hace un par de años en el que sé que usted trabajó un poco, no del todo. Pero, ¿puede hablarnos? Creo que fue con Duke Energy y en Carolina del Norte. ¿Está bien?

Daniel Estrín: Sí. Entonces nuestro Waterkeeper AllianceEl trabajo de 's sobre los problemas de las cenizas de carbón se remonta a alrededor de [00:13:00] 2010. En ese momento teníamos una campaña conocida como "El carbón limpio es una mentira sucia". Esto fue en un momento en que la industria de servicios públicos estaba impulsando la idea del carbón limpio. Y hay muchas razones por las que ese término es simplemente "Mentira sucia es una mentira sucia". Exactamente. Estábamos trabajando en esa campaña y trabajando con muchos de nuestros grupos locales de guardianes del agua, que incluyen guardianes de ríos, guardianes de lagos, guardianes de arroyos y Carolina del Norte fue particularmente problemático y la eliminación de cenizas de carbón por parte de Duke Energy en todo el estado, donde estaba almacenando este residuo peligroso en o cerca de cuerpos de agua, arroyos, ríos y lagos y se convirtió en un problema realmente significativo. Estábamos abogando con algunos de nuestros grupos asociados desde 2011 o 2012 defendiendo que la EPA necesitaba promulgar una regulación para regular las cenizas de carbón, algo que el gobierno federal nunca había hecho. Y como parte de ese esfuerzo, nos dimos cuenta de lo que estaba sucediendo en Carolina del Norte y de lo irresponsable que había estado actuando Duke Energy durante muchos años. Luego, en 00, se produjo un desastre realmente infame conocido como el derrame de cenizas de carbón del río Dan, en el que Duke Energy, a través de un comportamiento delictivo real por el que fue procesada y se declaró culpable de delitos, lo que es bastante inusual para las violaciones ambientales que se procesan como delitos, derramó una enorme cantidad de cenizas de carbón en el río Dan, y no fue un accidente típico. Esto fue el resultado de un comportamiento realmente irresponsable, de no mantener una presa y la plomería, por así decirlo, por la que movieron materiales en ese sitio y causó una enorme cantidad de contaminación. Y fue un verdadero desastre ecológico. Y muy rápidamente después de que eso sucedió, Waterkeeper Alliance En realidad, somos conocidos por muchas cosas, pero una de ellas es la utilización de aviones para monitorear desastres ambientales, monitorear el cumplimiento y buscar violaciones. Y muy rápidamente nos levantamos en el aire. Cuando se supo la noticia de ese desastre e hicimos un trabajo increíble documentando el derrame y analizando el suelo en el agua para detectar todos los metales y todo lo que se derramó en el río Dan y generó una enorme cantidad de noticias, obtuvimos cobertura nacional. por nuestro video que capturamos y estoy realmente convencido de que la conciencia pública que surgió de ese derrame, así como de algunos otros anteriores que fueron desastres reales, incluido el más grande de la historia que ocurrió en Tennessee en 2008, realmente fueron el impulso para nosotros. finalmente obtuvimos una regulación federal en [00:16:00] 2015 que tenía problemas y que demandamos para impugnarla porque era demasiado débil, pero el trabajo que hicimos en Carolina del Norte realmente creo que creó las bases para la reglamentación federal que Lo que hemos visto en los últimos años también generó un gran escrutinio sobre la energía de Duke. Nuevamente se declararon culpables de muchos cargos criminales. Creo que les impusieron una multa penal de más de cien millones de dólares. Y eso atrajo mucha atención sobre la mala gestión de las cenizas de carbón por parte de Duke Energy y puso de relieve el estado de Carolina del Norte y cómo había permitido a Duke Energy salirse con la suya durante tantos años. Presentamos nuestro propio litigio contra Duke Energy. Luego, el estado de Carolina del Norte entabló un litigio contra Duke Energy en el que intervinimos junto con algunos de nuestros grupos socios y que finalmente condujo a un gran acuerdo con Duke Energy [00:17:00] en 2019, en el que Duke Energy acordó Limpiar prácticamente todos sus embalses de cenizas de carbón donde había almacenado cenizas de carbón en estanques o embalses en agua, básicamente. Por eso están retirando más de cien millones de toneladas de cenizas de carbón para almacenarlas en seco de forma segura. Será un proyecto de muchos años, pero están logrando buenos avances. Les costará miles de millones de dólares cuando terminen. Pero es un resultado realmente bueno en el que gran parte del trabajo que nosotros y nuestros socios hicimos finalmente impulsó al gobierno a actuar y el acuerdo incluyó tanto al estado de Carolina del Norte Waterkeeper Alliance y grupos asociados y Duke Energy que resolvieron muchas de las disputas legales en las que estuvimos involucrados durante varios años.

Thomas Hynes: Eso es asombroso. Recuerdo haber leído sobre lo que creo que fue Kingston, Tennessee en 2008, que sé que no es de lo que estamos hablando. Ese fue el primer gran problema. Y escuché que quería decir que un portavoz de un abogado estaba en contra de esto, no a favor de [00:18:00] la compañía de carbón diciendo que la combustión y la quema están usando técnicas del siglo XXI. Y el almacenamiento está usando técnicas del siglo VIII. Es, es más bien una forma descuidada y descuidada de lidiar con esto, algo obviamente peligroso. Entonces, teniendo eso en mente, desde la sentencia de Waterkeeper Alliance y este caso, estos cargos contra Duke Energy, ¿ha cambiado la industria? Obviamente sigue siendo una amenaza. El carbón en cualquier forma sigue siendo una amenaza, pero ¿puede señalar algún cambio notable en la industria o en las prácticas o comportamientos?

Daniel Estrín: Sí. Y mucho de eso es resultado de la reglamentación federal que mencioné. En 2015, la EPA finalmente emitió lo que llama la regla CCR, regla sobre residuos de combustión de carbón, cuyo objetivo era comenzar a regular la industria y cómo elimina y gestiona las cenizas de carbón. Y exigirle que limpie algunos de estos sitios. Un gran [00:19:00] problema con esa regla es que tenía grandes agujeros que permitían dejar en su lugar una gran cantidad de cenizas de carbón dispuestas en todo el país. Y gran parte de esta ceniza de carbón se encuentra literalmente en el agua subterránea. Por lo tanto, se están lixiviando continuamente estos metales y contaminantes en el agua subterránea y no se los contiene de ninguna manera. Entonces nosotros, junto con. Socios, y sería negligente no mencionar Earth Justice y Southern Environmental Law Center y el Environmental Integrity Project y nuestros otros socios con quienes hemos trabajado tan estrechamente durante estos muchos años. SU DPA para desafiar esa regla. Y ganamos esa demanda y en el circuito de CC y el circuito de CC devolvimos la norma a la EPA, que trabajó en ella durante muchos años. Tenemos la administración Trump, que en cierto modo intentó debilitarlo aún más, pero estaban lidiando con el hecho de que teníamos este precedente del circuito de DC que les dificultaba hacer un [00:20:00] ya también gobierno débil, aún más débil. Y luego, apenas en los últimos dos meses, la EPA de Biden emitió varias reglas para plantas de energía, incluida una regla CCR nueva y actualizada sobre cenizas de carbón. Eso es mucho, mucho más fuerte y con eso estamos mucho más contentos que con la regla anterior. La agencia ha abordado las debilidades que identificamos y con las que el circuito DC estuvo de acuerdo. Pero son realmente esas regulaciones las que impulsarán a la industria a realizar los cambios de los que usted habla porque no tienen otra opción. Pero diré que una multa penal de 100 millones contra Duke Energy que también llamará la atención y un litigio civil iniciado bajo supervisión ciudadana también hará que la industria se dé cuenta de que es legal y financieramente vulnerable. Así que hemos visto un cambio entre los aspectos normativos y legales. Donde la industria [00:21:00] parece aceptar que tendrán que limpiar estas cosas. Y así vemos, por ejemplo, a Alabama Power, que realmente se había negado, alegando que iba a dejar las cenizas de carbón en su lugar. Sólo en los últimos meses ha habido un cambio de posición. Creo que parte de eso se debe al hecho de que nuestro sistema móvil Baykeeper interpuso un litigio contra ellos. Donde ahora dicen que van a excavar en un móvil las cenizas de carbón que tienen almacenadas en su sitio. Vemos que esto sucede cuando las empresas parecen estar adelantándose un poco más al problema, dándose cuenta de que van a necesitar hacer esto, y preferimos hacerlo antes de que nos demanden que después. Pero todavía tarda mucho en suceder, y también sabemos que algunos de estos actores de la industria todavía se muestran recalcitrantes. Mencioné la nueva norma que la EPA acaba de promulgar y la semana pasada nos enteramos de la primera demanda presentada [00:22:00] por una compañía eléctrica para impugnar esa norma. Esperamos que haya más. Y esta es una historia en curso. Vamos, tenemos la intención de intervenir potencialmente en esos litigios. Para defender la nueva regla de la EPA, que creemos que es absolutamente necesaria. De los ataques de los actores de la industria y las asociaciones comerciales que están tratando de evitar que la industria tenga que gastar dinero para limpiar este desastre.

Thomas Hynes: Sí. Parece que dijiste que ha habido un gran progreso y hay algunas reglas mejores. Hay un gran progreso aquí, pero cien millones de toneladas al año. Definitivamente esto todavía está en curso. Muchas gracias por estar con nosotros aquí hoy. Ha sido fantástico recibir su información sobre este enorme y terrible problema. Así que muchas gracias.

Daniel Estrín: Un placer, Tom. Es bueno estar contigo. Y gracias por ayudar a correr la voz.

Thomas Hynes: Nuestro próximo invitado es Brandon Jones, el Catawba. Riverkeeper en Carolina del Norte. Brandon, muchas gracias por acompañarnos hoy aquí. ¿Por qué no le cuentas un poco a nuestra audiencia sobre quién eres, dónde estás y qué [00:23:00] haces?

Brandon Jones: Sí. Gracias por invitarme. Como dijiste, soy el Catawba. Riverkeeper. La cuenca del Catawba se extiende a ambos lados de Carolina del Norte, Carolina del Sur y Piamonte. De hecho, comenzamos en las montañas cerca de la hermosa garganta de Linville, fluyendo desde las montañas del Piamonte a través de algunas grandes áreas metropolitanas. La mayoría de la gente probablemente conozca Charlotte, Carolina del Norte. Es nuestra ciudad más grande en el estado de Carolina del Norte y también en la cuenca. Y desembocamos en Carolina del Sur y bajamos hasta el Parque Nacional Concord. Entonces tenemos cascadas y caimanes. Son alrededor de 5 millas cuadradas. Es una cuenca bastante grande y muy diversa.

Thomas Hynes: Sí, debería decirlo. Cascadas y caimanes es una muy buena manera de resumirlo. Estoy en Nueva York y solo tenemos caimanes en nuestras alcantarillas. Dime que es el Catawba Riverkeeper implica.

Brandon Jones: Seguro. Así que soy el principal defensor y científico de esta cuenca. Y, de hecho, tengo la suerte de gestionar un equipo de científicos. Pero dirijo los esfuerzos de nuestra organización para tratar de preservar, proteger y restaurar la cuenca. Entonces, cada día es un poco [00:24:00] un poco diferente, algunos días estamos involucrados en un litigio, estamos recolectando muestras, estamos brindando mucha educación. Estamos saliendo a la comunidad y tratando de llevar a la gente al agua. Realmente es así, pero creemos que podemos ser más efectivos para restaurar esta vía fluvial.

Thomas Hynes: Sí. Y hablando de eso, estoy seguro de que hay muchas amenazas y desafíos y muchas cosas que te mantienen despierto por la noche, como ocurre con todos los porteros de River. Pero para esto quiero hablar un poco más sobre la situación con Duke Energy y el derrame de cenizas de carbón. Estábamos hablando con Dan Estrin anteriormente en el episodio sobre los peligros reales de las cenizas de carbón y hablando por mí, que soy más un civil en esto, como si pensaras que la combustión de carbón es muy peligrosa y simplemente aprender que Tiene toda otra segunda vida como este enorme flujo de desechos y, simplemente, un subproducto tóxico. Pero cuéntame qué estaba pasando con la energía Duke en tu comunidad.

Brandon Jones: Sí, creo que la historia de las cenizas de carbón, para la mayoría de nosotros, realmente comienza [00:25:00] en diciembre de 2008. Ahí es donde realmente aparece en el mapa. Y luego, la EPA revisa y etiqueta cuáles de estas instalaciones son de alto riesgo después de eso. Y por supuesto, todos los nuestros lo son. Así que tenemos las instalaciones de Marshall en Lake Norman, Mountain Island, una instalación de lecho de río en Mountain Island Lake, que es el depósito de agua potable para básicamente toda Charlotte. Tuvimos otro 1 justo al lado de Charlotte en el lago Wiley, y luego un cuarto, 4 en el río acuoso.

Thomas Hynes: Y claro. Entonces tenías uno justo en el, es una locura para mí. ¿Qué hay justo al lado del suministro de agua potable de Charlotte y cuántas personas viven en Charlotte?

Brandon Jones: Se trata de 1 millones de personas que la utilizan como agua potable y alrededor de un millón de personas en Charlotte.

Thomas Hynes: Sí, eso es una locura.

Brandon Jones: Sí. Entonces esa fue la gran pelea. Esto es anterior a mi tiempo. He estado Riverkeeper desde hace aproximadamente siete años, pero en realidad presentamos esto en 2000, lo siento, supongo que en 2012 es cuando presentamos nuestra demanda inicial de limpieza ante el Southern Environmental Law Center. Entonces sí, esto estaba sucediendo en todo el sureste. Creo que todo el mundo se estaba volviendo [00:26:00] consciente de ello. En el incidente de Clink Singston, de hecho iniciamos nuestra demanda en la parte de Carolina del Sur contra Santee Cooper. De hecho, resolvieron eso, en aproximadamente 12 meses, creo, y luego llevamos la pelea a Duke Energy en Charlotte. Y ese es el que lleva casi una década. Y ese fue un proceso muy largo y arduo. Tuve la suerte de venir durante el último año. Y empujarnos hasta la línea de meta, pero estoy muy orgulloso del trabajo que hizo la organización y de lograrlo.

Thomas Hynes: Ahora bien, ¿fue esta una situación en la que usted, hubo un derrame o hubo algo que le hizo pensar que esto es solo una bomba de tiempo y debemos ocuparnos de esto?

Brandon Jones: Sí. Más de este último. Se han encontrado pequeños tipos de microarrendamientos y siempre hay un poco de ceniza en el sedimento, solo cosas que se han asentado. Pero. Era más una amenaza y, por lo tanto, como parte de los altos peligros y como parte de la aprobación de Carolina del Norte de la CAMA, la Ley de Gestión de Collages, tuvieron que hacer algunos modelos y básicamente mostrar lo que sucedería si hubiera una infracción en uno de estas instalaciones, similar a Kingston, y habría sido bastante catastrófico. Entonces [00:27:00] ese fue el gran problema para nosotros: aunque no encontramos estos contaminantes en el agua directamente en esa instalación, necesitamos eliminarlos. El otro lado estaba particularmente en las instalaciones de Wiley, la estación de vapor de Allen. Había casas justo al lado de los pozos de cenizas de carbón y estos se restauraban en el agua, por lo que estaban empujando hacia el agua subterránea y había numerosas casas que tenían altos niveles de vanadio, boro y otros tipos de metales pesados ​​asociados con las cenizas de carbón en su bebida. agua. Y luego el toxicólogo estatal les dijo que no debían beber agua. Y luego esa persona fue despedida y alguien más le dijo que debía beber agua y alguien más le dijo que no debería hacerlo. Y luego estuvieron con agua embotellada durante más de tres años tratando de llegar a un acuerdo con Duke para que les pusieran agua de la ciudad en sus hogares. Y así fue, una de las peores partes de esto fue que no podían beber agua de manera segura y luego simplemente vivían de agua embotellada en Belmont, a 15 minutos de Charlotte, una importante área metropolitana. Fue simplemente completamente ridículo.

Thomas Hynes: [00:28:00] Sí, eso es una locura. Y ahora pienso en esto desde la perspectiva de los padres todo el tiempo. Tengo un hijo de tres años, pero Like hace lo suficiente para hacerlo por ti mismo y es bastante doloroso y bastante peligroso. Pero luego traes niños y tratas de cuidar a tu familia. Es simplemente horrible. Y hubo un derrame en el río Dan, ¿verdad? ¿Está cerca de donde estás?

Brandon Jones: Sí. Sí. Creo que eso llevó al estado a actuar con más rapidez. La lucha no fue solo con Duke Energy. También fue con el estado de Carolina del Norte, que intentó intervenir y retrasar nuestro caso. Y creo que el derrame del río Dan fue el gran golpe. Y luego hubo otro derrame en Cape Fear cuando Florence azotó el río. Tuvimos mucha suerte de que el anterior guardián del río, Sam Perkins, encontrara una tubería con fugas, muy similar a la que falló en el río Dan, de la que se podía perder la pista. Afortunadamente, no tuvimos un derrame allí, pero fue muy preocupante tener todos estos grandes pozos directamente al lado de nuestros depósitos de agua potable, lo que supuso un gran riesgo.

Thomas Hynes: Cuénteme un poco más sobre ese riesgo. Obviamente, parece que no quiero cenizas de carbón [00:29:00] y, por lo poco que sé al respecto, idealmente no las quiero en ningún lugar, pero ciertamente no las quiero cerca de mi suministro de agua potable. Y no soy un tipo de agua embotellada. En la ciudad de Nueva York, nos enorgulleceríamos de nuestra agua del grifo. Y yo simplemente, tenemos suficiente de qué preocuparnos. No queremos preocuparnos de que nuestro grifo sea venenoso. Pero díganme, descríbanme a mí y a nuestros oyentes, como cómo es esa contaminación o cuál es ese riesgo. Brandon: Claro. Entonces, en el carbón, lo principal que queremos es el carbono, ¿verdad? Lo quemamos libera la energía. El aumento del CO2 tiene sus propios problemas, pero es un problema menor para un activista del agua. Pero hay otras cosas ahí, por lo que los metales pesados, el selenio, el arsénico, el boro y el radio 226 pueden ser diversos carcinógenos. Luego se concentran en las cenizas, y nuestra ceniza se ha almacenado tradicionalmente en pozos sin revestimiento, y esos pozos estarán lo más cerca posible de las plantas, porque es una gran cantidad de material. Es costoso mover esas plantas tienen que estar ubicadas cerca de suministros de agua o grandes depósitos de agua porque necesitan extraer esa agua [00:30:00] para producir vapor y producir electricidad. Y por todo el país, en realidad, se ven estos grandes pozos de ceniza sin revestimiento, que contienen cantidades concentradas de estos materiales. Además de donde tenemos que sacar el agua, las grandes ciudades y la lluvia caen, o cuando traen agua para evitar que las cosas exploten, sacará algunos de esos materiales y los lixiviará. Y entonces puede filtrarse a través del acuífero hacia el agua subterránea, si vives allí, o hacia el embalse. Tuvimos mucha suerte aquí. Tenemos un terreno bastante bueno para esto. Tenemos muchas arcillas. Entonces las cosas no se mueven muy rápido. Y así, aunque niveles bajos de estos carcinógenos se estaban moviendo hacia los embalses, esencialmente estaban tan diluidos que realmente no pudimos detectarlos en el agua principal. Por eso, en aquel entonces, nuestra agua potable todavía cumplía todos los estándares. No recibimos ningún hit. Pero el agua subterránea en el sitio, lo estábamos y todavía está extremadamente contaminada, no es segura para el consumo [00:31:00] y eso también iba a parar a algunas de las propiedades de los vecinos.

Thomas Hynes: Eso es como una situación de agua de pozo.

Brandon Jones: Exactamente. Sí, muchos de los vecinos tenían estas instalaciones en ese momento. Todavía estamos en agua de pozo y estaban recibiendo algunos de esos golpes de boro, cromo hexavalente típico de vanadio. Sí.

Thomas Hynes: Estos nombres suenan a villanos de cómic. Suenan muy desalentadores y horribles y no se parecen a nada que quiera leer que esté en mi agua. Y solo estoy pensando en los miembros de su comunidad y en recibir un aviso un día que dice: Oye, esto está sucediendo. Ni siquiera puedes moverte, ¿verdad? Porque ¿quién va a comprar tu propiedad si el agua está contaminada? Estás atrapado, ¿verdad?

Brandon Jones: Exactamente. Exactamente. Tuvimos suerte, al menos en el caso de Belmont, de que estaban bastante cerca del agua de la ciudad. No era algo a lo que no pudieran llegar, un suministro de agua diferente. Pero él iba a pagar por eso. Sí. Y esa fue la verdadera gran pelea, como inevitablemente, como si fueran a hacer correr el agua de la ciudad. ¿Pero iba a pagar Duke por ello? ¿La ciudad iba a pagar por ello? ¿Los residentes iban a pagar por ello? Y mientras lidiaban con eso, se quedaron atrapados bebiendo [00:32:00] agua embotellada nuevamente durante tres años.

Thomas Hynes: Eso es una locura. ¿Quién pagó por ello?

Brandon Jones: Duke lo pagó como parte de un acuerdo, pero fue un proceso muy largo y arduo, pero sí, un agradecimiento especial, como siempre, a Amy Brown por liderar ese cargo desde el lado de los residentes. Hizo un trabajo tremendo con muchos de sus conciudadanos y defendiéndose a sí mismos.

Thomas Hynes: Eso es tan desmoralizador. No esa parte, sino solo los tres años de agua embotellada y todos los desechos plásticos. Otra, es una cosa secundaria, pero y simplemente cepillarse los dientes y quiero decir todo, es solo...

Brandon Jones: cuando a uno le preocupa que sus hijos tengan cáncer, a usted le preocupa menos. Seguro que son residuos plásticos. Pero no, absolutamente.

Thomas Hynes: No, pero ni siquiera en lo personal, tengo todas estas botellas vacías en mi casa. Sí, sus efectos posteriores, sin duda. Y tienes toda la razón. Todo lo que necesites hacer para proteger a tus hijos. Hemos hablado un poco sobre la ciencia, como cuál es el sentimiento en la comunidad al tener estos, y corríjanme si me equivoco, llamándolos bombas de tiempo. ¿Qué es esto? Impacto en la comunidad.

Brandon Jones: Sí. Es como la mayoría de las cosas, creo que para [00:33:00] las personas que están justo al lado, es en lo que piensan todo el tiempo que está en presencia mía. Es lo que más les preocupa, pero para otros residentes que no viven justo al lado de estas instalaciones, no creo que la mayoría de la gente pensara en ellas en absoluto. Así es como funciona nuestra sociedad. Y normalmente no pensamos de dónde viene el agua, adónde va cuando tiramos de la cadena, ni siquiera de dónde viene nuestra comida. Y así, hasta el derrame del río Dan, la mayoría de la gente vio Kingston y tal vez se asustó un poco. Dicen: Oh, eso no sucedería aquí. Hicimos un maldito análisis de seguridad. Estamos bien. Y esa fue realmente la frase de Raleigh y Duke de que: Oye, esto nunca podría volver a suceder. Estaban a salvo. Estamos listos para partir. Y luego ocurre el río Dan. Y entonces sucedió Florencia. Y creo que entre eso y las grandes inundaciones que vimos en Carolina del Sur en 2015, ha habido suficientes desastres grandes por aquí como para decir, está bien, realmente tenemos que hacer algo ahora. Entonces, para las personas que viven justo al lado, era parte de su vida cotidiana y creo que una de las grandes luchas de nuestra organización en realidad solo estaba tratando de mantener esto en las noticias [00:34:00] mantener este frente de mente y recuerde que esto todavía existe. Todavía tenemos que arreglar esto. Y eventualmente será la limpieza industrial más grande en la historia de Estados Unidos.

Thomas Hynes: Así que hablemos un poco de eso. Y quiero retroceder un poquito. De la manera que quiero, supongo que la pregunta que tengo es ¿por qué era importante llevar a Duke a los tribunales? Hablas de algunas personas que les darán agua embotellada, los conectaremos a las líneas municipales de la ciudad y nos gustaría apagar ese incendio. Pero, ¿por qué era importante ir un paso más allá y sí, incorporar la ley a esto? Brandon: Duke Energy es una empresa que cotiza en bolsa. Su trabajo es suministrar energía al precio más barato con la mayor ganancia. Excavar estas cenizas de carbón y trasladarlas a una línea de almacenamiento es extremadamente costoso. Ésta no será la forma más barata de almacenar sus residuos. Y entonces no iban a hacer esto simplemente porque protegía más el medio ambiente. A menos que se les exigiera hacerlo y ahí es donde nuestra organización realmente intervino con la ayuda del Southern Environmental Law Center y una enorme [00:35:00] coalición, debería decir de otras organizaciones sin fines de lucro y grupos ciudadanos. Esta fue una pelea importante durante muchos años con mucha gente entrando y saliendo. Pero se necesita un pueblo. Este es uno de los empleadores más grandes de Charlotte. El gobernador en ese momento era un empleado anterior de Duke Energy. Fue un caso extremadamente desafiante. Así que creo que presentamos la solicitud unos ocho o nueve años antes de llegar a un acuerdo. Sí.

Thomas Hynes: Y esto es como un comentario aparte, pero es un gran éxito, ¿verdad? Este es un gran éxito y todavía tomó casi una década. Y todo ese tiempo de vulnerabilidad y exposición y todo lo demás.

Brandon Jones: Sí. Desafortunadamente, eso es lo que vemos a menudo en este trabajo: ese es el ritmo del progreso. Realmente lleva mucho tiempo. Si va a conseguir una vía de litigio, puede llevar mucho tiempo. Y no podríamos volver a hacer ese trabajo sin grupos como Southern Environmental Law Center. Ciertamente no podemos permitirnos el lujo de estar ante los tribunales durante ocho o nueve años. Sí. Eso sólo funciona si tienes representación pro bono. Y sí, creo que eventualmente el costo del caso judicial [00:36:00] para Duke, además de estos importantes avistamientos y algunos buenos casos reales de la Corte Suprema de que la decisión de Maui en particular realmente condujo a este acuerdo. Duke finalmente accedió a excavar casi todas las cenizas de carbón y trasladarlas a la línea de almacenamiento. Y creo que ya habían requerido ceniza nueva desde 2018 aproximadamente, según algunas resoluciones de la EPA, para moverla a las líneas o comenzar a almacenarla en línea. Pero el gran impulso ahora es cavar en cenizas de 50 o 60 años. Y el volumen es realmente difícil de comprender. Entonces estamos hablando de millones, como 150 millones de toneladas. Entonces, si piensas en un estadio normal de la NFL con ese tamaño, como todo el estadio, no solo el campo, y lo llenas con ceniza volumétricamente, estás llegando a aproximadamente 25, 000 pies. Oh, es un, sí.

Thomas Hynes: ¿De cuántos estadios estamos hablando?

Brandon Jones: Yo no hice eso. Debería haber hecho esos cálculos. Eso hubiera sido mejor. Pensé, sí, básicamente tomas la huella [00:37:00] de un estadio y haces que ese cilindro alcance la altura de los aviones. Y ese es aproximadamente el volumen de ceniza que están excavando en todo el estado. Es muy difícil incluso de comprender.

Thomas Hynes: Eso es, sí, eso es bueno.

Brandon Jones: Va a tomar un tiempo. El proyecto está en curso. Tienen hasta, creo, 2037. Y probablemente necesitarán la mayor parte de ese tiempo.

Thomas Hynes: Guau. ¿Y todo el acuerdo se destina a la limpieza o hay otros fondos similares de remediación o, eso suena como que la limpieza es suficiente? Brandon: El acuerdo es la limpieza, así que están excavando todas las cenizas, las están moviendo. al almacenamiento en línea, pero sigue siendo peligroso, ahora es solo un vertedero, no se está lixiviando. Pero tendrán que monitorear eso esencialmente a perpetuidad, como un vertedero. Por lo tanto, una vez que esté tapado, el lixiviado se minimizará. Lo sacarán. Pero creo que en nuestro acuerdo todavía podremos ver algunos de esos resultados hasta, creo, el año 2070 aproximadamente. Así que este será un proyecto que ya pasó de mi tiempo.

Thomas Hynes: Sí. Suena así. Entonces respondiste que mi siguiente pregunta era qué se está haciendo [00:38:00] para evitar esto en el futuro. Parece que lo están limitando y monitoreando.

Brandon Jones: Lo están poniendo un tope. Están monitoreando. Pero creo que la fuerza más importante aquí es simplemente la economía. El carbón realmente ya no existe ahora que algunos de esos costos lo fueron; los costos que originalmente se externalizaron al medio ambiente ahora se han reincorporado al precio del carbón. Simplemente no es realmente viable, ni siquiera desde la perspectiva de la combustión, como si su gas natural fuera más barato para Duke. Y entonces, todas las nuevas instalaciones que están construyendo ahora son instalaciones de gas natural, y están considerando la energía nuclear, están aumentando la energía solar. No tenemos mucho viento en nuestra área. Obviamente el hidro está tope. Hay uno o dos proyectos hidroeléctricos nuevos, con bombas y almacenamiento, que todavía están construyendo. Pero el carbón es sin duda cosa del pasado y ya no tiene sentido.

Thomas Hynes: Estoy muy feliz de escuchar eso. Y realmente nunca pensé en eso con economía, porque pienso mucho en los costos externos y la responsabilidad social corporativa. No sé por qué lo pienso mucho, pero lo hago porque me molesta. Creo que [00:39:00] eso me molesta. Incluso en la ciudad de Nueva York con Amazon, Oh, tú te encargarás del embalaje que enviaríamos en todo este enorme volumen a las aceras de tus calles donde no hay espacio. Pero esto es obviamente mucho más tóxico y peligroso. Y me gusta ese campo de juego. Quizás esa no sea la forma correcta de decirlo, sino internalizar ese costo, devolverlo a donde pertenece porque no nos pertenece a mí ni a usted ni a la comunidad. Es fantástico ver cómo cambia la economía porque, en mi opinión, la única forma en que realmente se mueven las cosas es con dinero. Entonces estamos hablando de lo que se está haciendo. No sé si tienes una respuesta para esto, pero ¿qué te gustaría que se hiciera con esto en el futuro? Brandon: estas son grandes colinas de cenizas de carbón. Entonces no sé hacia dónde irá la tecnología. A corto plazo, se podría cubrir esa colina con paneles solares y eso se ha hecho en algunos lugares. No es un área enorme, pero sí suficiente para generar algo, ya tienen todas las líneas de transmisión instaladas hacia estas áreas. Y esa es una de las cosas más importantes y caras. Entonces creo que Duke [00:40:00] mantendrá estas propiedades y buscará formas de usarlas en el futuro. Ya sea energía solar, algún tipo de pequeña bomba y almacenamiento, o pequeña energía nuclear, no sé realmente cómo irá, pero la red de transmisión ya está allí. Por lo tanto, poder utilizarlo probablemente sea lo mejor para nuestra sociedad. Pero repito, ese no es realmente mi enfoque como Riverkeeper, la otra extraña advertencia es que todavía necesitamos cenizas de carbón para el cemento. Y la calidad del producto realmente no vale la pena en este momento. Le queda demasiado carbono. Tendrían que volver a quemarlo para reciclarlo y cementarlo, y parte de la ceniza en realidad tiene algunas propiedades radiactivas en las instalaciones de Marshall. Entonces no querrás usar esa ceniza. Pero existe la posibilidad de que en el futuro esto pueda explotarse. Y reutilizado beneficiosamente. Pero nuevamente, en el corto plazo y probablemente durante mis 10 años como guardián del río, no creo que la economía funcione en eso. Pero esperaría que Duke probablemente intente utilizar estos sitios [00:41:00] debido a sus capacidades de transmisión, tal vez viento solar o algún otro tipo de generación. Para la instalación Marshall, ya están planeando cambiarla a gas natural, lo que por supuesto tiene sus propios problemas. Afortunadamente, no tenemos fracking en mi cuenca, pero soy muy consciente de que aquí no hay nada gratis y que vamos a tener que hacer algunas concesiones.

Thomas Hynes: Sí, ese es el tipo, el secretario general de la ONU, siempre cito esto. Creo que es como si la era de las buenas decisiones hubiera terminado. Entonces, dime qué sigue para Catawba Riverkeeper. Sé que las cenizas de carbón no han desaparecido, pero ha habido este acuerdo masivo. La empresa ha aceptado hacer lo correcto, al menos en parte. ¿Qué sigue? Brandon: Sí. Así que Coal Ash ha sido el gran impulso durante más de una década. Esta fue básicamente la existencia completa de nuestra organización. Esto es todo lo que hicimos. Como contratamos a un abogado, director ejecutivo, contratamos a un guardián del río que era realmente bueno en comunicaciones. Como nosotros. Nos metimos de lleno en Coalash y esa fue nuestra existencia durante casi una década. Y así, al salir de eso, fue como, bien, ¿qué queremos ser cuando crezcamos? Y pasamos por este período de, bien, ahora que no tenemos que trabajar en Coalash, ¿qué más hemos estado ignorando? ¿En qué deberíamos centrarnos? ¿En qué debería centrarse la organización? Y estamos entusiasmados por analizar otras partes de la cuenca. Nos hemos centrado mucho en esta área en particular, por lo que, al tener la oportunidad de analizar otras cosas, nos hemos centrado realmente en la restauración. Ese ha sido nuestro nuevo impulso y donde creemos que podemos marcar la mayor diferencia.

Thomas Hynes: Sí. Y creo que lo interesante de lo que dijiste es que hay mucha frustración por la contaminación y los malos actores. Es eso ese robo de atención, ¿verdad? Quiero decir que cuando alguien prende fuego a la casa o tiene una bomba de tiempo, esa es la metáfora que estamos usando. Tienes que hacer todo lo que puedas para desactivar esa bomba. Realmente no puedes trabajar en otros proyectos realmente valiosos. Y creo que es un robo menor y una transgresión menor en el panorama general de todas las cosas terribles que están haciendo algunos de estos malos actores, pero no es insignificante, ¿verdad? Así que es fantástico que al menos ahora tuvieras un poco de libertad para [00:43:00] hacer otras cosas. Ésa es otra razón por la que estas terribles empresas deben dejar de hacer lo que están haciendo.

Brandon Jones: Sí. Entonces, para nosotros, la restauración, realmente tuvimos que pensar detenidamente en eso. No somos una empresa de ingeniería. No vamos a entrar allí e intentar obtener subvenciones para obtener un montón de códigos de pista, pasar y hacer algún tipo de etapa cero, como restauración completa de la transmisión, nada de eso. Tenemos muchos voluntarios. Uno de nuestros programas más exitosos es River Sweep, donde nos asociamos con toneladas de organizaciones locales para salir un día y retiramos aproximadamente entre 40 y 50 000 libras de basura en un día. La mayor parte es plástico y neumáticos, mucho plástico y neumáticos en el agua. Pero esa es una parte importante de la restauración y hemos visto que cada año que lo hacemos recibimos un poco menos de basura por persona por hora. Por eso, en realidad se está volviendo un poco difícil de encontrar. Quizás haya más plástico y menos basura, vidrio, metal, llantas y electrodomésticos. Afortunadamente ya no encontramos tantos de ellos en los ríos. Pero sigue siendo una gran parte de nuestro trabajo. Por eso, nos inclinamos hacia otros tipos de limpiezas. Entonces [00:44:00] hacemos limpiezas tácticas. Ahora vamos a lugares más difíciles de alcanzar a los que realmente no habíamos llegado con voluntarios en el pasado. Hemos empezado a buscar otros tipos de mano de obra alta y baja especialización. Así que los análogos de las represas de castores son una estrategia realmente interesante. Esto ha tenido éxito en el oeste, donde básicamente se construyen pequeñas represas de castores falsas y áreas que se desean restaurar. y los castores entran y crean humedales y hay humedales, solíamos que todo el sureste y especialmente el Piamonte solían estar cubiertos por estos complejos de castores. Y luego fueron esencialmente cazados hasta su extinción y luego reintroducidos lentamente en los años 50. Y todavía están regresando. Pero ese ecosistema es fundamental para retener nuestros sedimentos. Proporcionar servicios ecosistémicos que los humedales prestan a medida que los perdemos. Atraer a los castores para que vengan a áreas específicas que no van a afectar la infraestructura es otra cosa que los voluntarios pueden hacer, y tenemos algunas especies de especial preocupación, como el lirio de la concha de cohete, que realmente está atrapado en un área entre dos como grandes embalses [00:45:00], y no pueden propagarse naturalmente río arriba y abajo. Y llevar esas semillas a áreas en las que históricamente habrían podido sobrevivir. Tenemos algunas áreas nuevas que ahora están realmente abiertas y que han sido deshidratadas durante el último siglo y ahora tenemos flujos mínimos. Y tratar de restaurar esas áreas, ya sabes, es algo que probablemente no atraerá a una gran empresa de ingeniería. No hay mucho dinero ahí. Um, pero eso es algo que entusiasma mucho a los voluntarios. Y nuestro personal está muy emocionado de hacerlo.

Thomas Hynes: Eso es genial. Podría pasar otra media hora solo con castores. Son tan asombrosos. Realmente son tan increíbles. Pero con eso en mente, Brandon, no quiero quitarte más tiempo. Ha sido fantástico hablar contigo hoy. Y, como ciudadano del mundo, muchas gracias por su trabajo para responsabilizar a los contaminadores y también por restaurar todas estas áreas naturales. Es realmente genial. Y lo digo todo el tiempo: la mejor parte de mi trabajo es hablar con los guardianes del río. Así que muchas gracias por estar aquí hoy.

Brandon Jones: Sí. Gracias por invitarme [00:46:00]. ​